
ترجمه رسمی ؛ پایه و اساس وبسایت ما همین موضوع است. این که ترجمه رسمی چیست و چرا اهمیت دارد. اهمیت و حساسیت موضوع را در این مقاله توضیح میدهیم. ابتدا باید به یک سوال مهم جواب دهیم:
ترجمه رسمی چیست؟
مطابق تعریف ترجمه رسمی ترحمهای است که از نظر قانونی معتبر به حساب بیاید. سندی که ترجمه رسمی شده است از نظر قانونی عینا مطابق سند اصلی به حساب میآید. یه همین دلیل مجری نظارت بر ترجمه رسمی در همه دنیا مراجع رسمی و قانونی و دولتها هستند.
در کشور ما کلیه مترجمین رسمی و دارالترجمههای رسمی مستقیما زیر نظر قوه فضاییه فعالیت میکنند و صحت و اصالت کلیه مدارکی که ترجمه رسمی شدهاند توسط این نهاد تایید شده است.
پیشنهاد مطالعه: ترجمه چطور شروع شد؟ اول و آخر ترجمه!
کی به ترجمه رسمی نیاز داریم؟
ترجمه رسمی ممکن است در خیلی جاها نیاز باشد اما عمده کاربرد آن در مهاجرتهای کاری یا تحصیلی میباشد. اگر قصد مهاجرت شغلی به کشور دیگری را داشته باشید شرکتی که قرار است شما را استخدام کند و دولت کشور مقصد شما نیازمند داشتن اطلاعاتی از جمله سوابق شغلی، سوابق بیمهای، وضعیت خانوادگی (ازدواج، طلاق، فرزندان و …) شما جهت صدور ویزا مییاشد.
در مهاجرت تحصیلی نیز دانشگاهی که قرار است شما را پذیرش کند و همچنین دولت کشور مورد نظر باید اطلاعات دقیقی از وضعیت تحصیلی قبلی شما، ریزنمرات، فعالبتهای علمی، وضعیت خانوادگی و … میباشند.
همچنین ذر دادگاههای بین المللی گاهی نیاز به ارائه اسنادی است که اصل آن به زبان کشور مبدا است و جهت استفاده از این استاد در دادگاه باید این اسناد ترجمه رسمی شوند.
به طور کلی ترجمه رسمی بیشتر با استاد و مدارک رسمی سر و کار دارد و هدف ارائه یک سند با ارزش معادل به زبانی غیر از ربان اصلی سند میباشد.
زبانهای مختلف
همانطور که میتوانید حدس بزنید ترجمه رسمی ممکن است به زبانهای مختلفی انچام شود و لزوما همه دارالترجمهها به زبان انگلیسی فعالیت نمیکنند. حتی وقتی برای فغالیت یک دارالترجمه مجوز صادر میشود آن دارالترجمه موظف است فقط در زبان یا زبانهایی که مجوز دارد فعالبت نماید.
در کشور ما دارالترجمههای بسیاری در زبانهای مختلف فعالبت میکنند. برای راحتی عزیزانی که به دنبال مرحع دارالترجمههای سرار کشور هستند لیست مترجمین رسمی کشور را به تفکیک زبان در این سایت قرار داده ایم که در صورت نیاز میتوانید از آن استفاده نمایید.
لیست دارالترجمههای فعال به تفکیک زباناسناد مهم
تقریبا همه اسناد رسمی را میتوان ترجمه رسمی کرد اما جهت اطلاع و آشنایی شما مراحل ترجمه رسمی و اقدامات مورد نیاز را برای اسناد مهمی که ترجمه رسمی میشوند معرفی کردهایم با کلیک روی هر سند به صفحه مربوطه هدایت خواهید شد: